I.
In the night, in the wind, at the edge of the rain,
I find five irises, and call them lovely.
As if a woman, once, lay by them awhile,
then woke, rose, went, the memory of hair
lingers on their sweet tongues.
I´d like to tear these petals with my teeth.
I´d like to investigate these hairy selves,
their beauty and indifference. They hold
their breath all their lives
and open, open.
2.
We are not lovers, not brother and sister,
though we drift hand and hand throught a hall
thrilling and burning as thought and desire
expire, and, over this dream of life,
this life of sleep, we waken dying--
violet becoming blue, growing
black, black--all that
an iris ever prays,
when it prays,
to be.
Li-Young Lee /1957/